"친구인지 모르겠다"는 트러스에 마크롱 "우린 친구다"

마크롱, SNS 통해 "英佛 양국 국민은 친구"
선거운동 때 "판단 보류" 했던 트러스 겨냥
브렉시트 후 악화한 관계에 변화 올지 주목

에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령이 리즈 트러스 영국 새 총리 내정자에게 축하의 뜻을 전하며 “영국인은 프랑스인의 친구(ami)”라고 강조했다. 트러스가 선거운동 기간 “마크롱은 영국의 친구(friend)인가”라는 질문에 답변을 유보한 점을 의식한 발언으로 풀이된다. 프랑스 일각에선 트러스가 총리가 되기 위해 일부러 보수당 우파의 반(反)프랑스 감정을 부추겼다고 의심하는 만큼 그의 당선을 보는 시선이 곱지만은 많다.

에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령이 5일(현지시간) 엘리제궁에서 유럽을 덮친 에너지 위기 타개 방안에 관해 연설하고 있다. 파리=AFP연합뉴스

마크롱 대통령은 5일(현지시간) 영국 보수당 새 총재를 뽑는 선거에서 트러스 현 외교장관이 승리한 뒤 사회관계망서비스(SNS)에 프랑스어와 영어로 나란히 올린 글에서 “당선을 축하한다”며 “영국 사람들은 우리의 친구이고, 국가로서 영국은 우리의 동맹”이라고 밝혔다. 이어 트러스를 향해 “우리 공동의 이익을 지키기 위해 계속 함께 노력하자”고 제안했다.

 

굳이 ‘친구’, ‘동맹’ 같은 다소 상투적인 표현을 쓴 건 선거운동 과정에서 불거진 트러스의 ‘프랑스 모욕’ 논란 때문이다. 트러스는 후보 시절 참석한 어느 토론회에서 진행자로부터 “마크롱은 영국의 친구인가, 아니면 적인가”라는 질문을 받았다. 뻔한 모범답안을 내놓는 대신 트러스는 “아직 판단이 서지 않는다”며 “(총리가 되면) 마크롱의 말이 아닌 행동을 보고서 판단하겠다”고 답했다.

 

이는 영국이 유럽연합(EU)에서 탈퇴한 ‘브렉시트’ 이후 양국 간 갈등의 골이 점점 깊어지고 있음을 여실히 보여준다는 평가를 받았다. 영국은 영불해협에서 조업하는 프랑스 어민들의 활동을 적극 규제해 프랑스의 강력한 반발을 샀다. 영불해협을 건너 영국으로 밀입국하는 난민 및 불법이민자가 늘자 영국은 프랑스에 단속 강화를 촉구했으나 프랑스는 들은 체 만 체 하고 있다. 올해 2월 러시아의 우크라이나 침공 이후 영국은 “프랑스가 여전히 러시아와의 관계에 미련을 갖고 우크라이나 지원에 소극적”이라며 비판을 가해왔다.

 

하지만 당장 영국 국내에선 트러스의 발언이 ‘외교적으로 신중치 못했다’는 비판이 나왔다. 보수당 중견 정치인들은 “현직 외교장관 입에서 나올 말은 아니었다” “경솔한 언행으로 가장 가까운 동맹국을 모욕했다” 등 쓴소리를 했다. 이들은 트러스의 경쟁자였던 리시 수낵 전 재무장관이 똑같은 질문에 서슴없이 “마크롱은 영국의 친구”라고 답한 점과 비교하기도 했다.

리즈 트러스 영국 새 총리 내정자가 5일(현지시간) 지지자들에게 손을 흔들며 활짝 웃고 있다. 런던=AFP연합뉴스

프랑스는 더욱 격앙됐다. 마크롱 대통령은 당시 “정치인으로서 인기를 의식하다 보니 실언을 한 것 같다”며 “나는 누가 영국 총리가 되든 그를 프랑스의 친구로 여긴다”고 맞받았다. 그러면서 “영국이 계속 이런 식으로 나오면 양국 간에 심각한 문제가 불거질 수 있다”고 경고했다. 여기서 ‘인기를 의식한다’라는 표현은 영국 집권당인 보수당 우파 내부에 반프랑스 정서가 강해지는 현실을 지적한 것으로 풀이된다. 실제로 ‘마크롱이 영국의 친구인지 아닌지 모르겠다’는 트러스의 발언에 당시 토론회장 방청석에선 환호가 터져나왔다고 프랑스 언론은 보도했다.

 

많은 이들이 트러스를 마거릿 대처 전 영국 총리(1979∼1990년 재임)에 빗대 ‘철의 여인’이라고 부르지만 프랑스에선 ‘철의 풍향계(Weathercock)’란 조롱 섞인 표현이 더 널리 통용된다고 영국 BBC는 소개했다. 이는 줏대 없이 그때그때 바람에 좌우된다는 뜻인데, 트러스가 2016년 국민투표 실시 전에는 브렉시트에 반대하다가 투표 결과 찬성률이 더 높게 나오자 잽싸게 브렉시트 지지론으로 입장을 바꾼 점을 꼬집는다.