And South Korean pursuit of nuclear weapons could trigger far greater economic retaliation from China than what occurred after Seoul’s 2016 decision to deploy the THAAD ballistic missile defense system.
A South Korean nuclear weapons program would increase the potential for a reciprocal Japanese nuclear program, exacerbating nationalist tensions between the two countries.
한국의 핵무기 계획(3)
브루스 클링너(헤리티지재단 선임연구원)
한국의 독자적 핵무기 추구는, 2016년 박근혜정부가 사드(THAAD·고고도미사일방어체계)를 배치하기로 결정한 후 발생한 것보다 훨씬 더 큰 중국의 경제적 보복을 촉발할 수 있다.
한국의 핵무기 계획은, 일본이 그에 상응하여 자기네 핵 계획을 추진할 가능성을 증가시킬 것이며 이는 두 나라 간 민족주의적 긴장을 악화시킬 것이다.
한국이 핵 계획의 선택을 지지하는 것은 미국의 지속적인 확장억제 보장의 실행 가능성에 대한 우려에서 나오는 것으로 보인다.
미국은 한국을 방어하겠다는 조약상의 약속을 했으며 이 약속은 6·25전쟁의 혹독한 시련 속에서 구축된 동맹이다. 오늘날 제복을 입은 미국의 아들과 딸 2만8500명이 한국에서 위험을 무릅쓰고 복무하고 있는데 이는 미국이 한 약속의 살아 있는 증거이다.
이러한 약속을 보장하는 또 다른 징표로서 워싱턴은 연합군사훈련과 여러 전략자산의 순환배치 재개에 최근 동의했는데 이 두 가지는 2018년 이후 축소된 바 있다.
국가안보의 많은 부분을 하나의 동맹국에 의존할 때 어느 나라든지 걱정을 하리란 점은 이해할 만하다. 한국을 방어하겠다는 미국의 약속이 조금이라도 흔들리는 것으로 인식되는 것은 핵 선택에 대한 지지를 강화하게 될 것이다.
조 바이든 미국 대통령과 윤석열 대통령은 추가적인 안전보장 강화 조치를 탐색하기에 탁월한 장치인 확장억제 전략 및 자문 위원회를 최근 들어 다시 가동했다.
그러나 미국의 핵무기를 한국 영토에 배치하거나 혹은 한국이 독자적으로 핵무기를 개발하는 것은 협의 대상에서 제외되어야 한다. 이 두 가지는 각기 대단히 크게 불리한 면을 지니고 있다. 이런 방법은 올바른 선택지가 아니다.
역주=오성환 외신전문위원 suhwo@segye.com
△reciprocal : 상호 간의 △Extended Deterrence : 확장억제 △viability : 실행 가능성 △forge : 구축하다, 벼려서 만들다 △crucible : 호된 시련 △in harm’s way : 위험에 빠뜨리는, 해를 끼치는 △waver : 흔들리다, 약해지다