세계일보
메뉴 보기 검색

[정철어학원의 1분 SpeaKing!] Break a leg!

열심히 해!
A:I’ve been practicing day and night for the Job interview.

취업 인터뷰 때문에 밤낮으로 연습해오고 있어.

B:You do look a little tired! You should go home and get some rest before the interview.

조금 피곤해 보이긴 해! 인터뷰 전에 집에 가서 좀 쉬는 게 좋을 거 같아.

A:That’s a great idea.

좋은 생각이다.

B:Break a leg at the interview tonight instead.

대신에 오늘 밤 인터뷰 때는 열심히 해!

‘Break a leg’는 ‘다리가 부러질 만큼 힘 내라'라는 뜻으로 ‘수고해’, ‘열심히 해’라는 표현이다. 격 없는 사람끼리 정말 힘든 일이 있거나 자신이 없어 보일 때 격려하는 말로 사용한다.

▶More expressions

I hope you break a leg.

행운이 있기를 바라.

I just wanted to say break a leg.

난 그저 행운을 빈다고 말하고 싶었어.

인천 부평 영어회화학원 최수진(Ella) 강사



www.jungchulbp.com

032)516-0515